よみカル英文メルマガ第113号(2019年7月)

【Yomiten】よみカル英文メールマガジン第113号(2019年7月)

よみうりカルチャーが月に1回配信しているメールマガジンです。
やさしい英語エッセーや、スポーツ英語、役立つ英語表現を
楽しく紹介しています。その他、よみうりカルチャーのおすすめ講座
など、盛りだくさんの情報をお届けします。

■目次■
1. ダミアンの山あり谷あり ~英文エッセー~
2. 今月のおすすめ講座
3. 今月のプレゼント
4. 英文通信添削講座のご案内
5. スポーツ英語にチャレンジ
6. 長辻先生のバーブ・ヒロコ流 英語の楽しみ方
7. リー先生の僕も書いてみた!~英文エッセー~
8. 役に立つ英訳「Yak Yak Yak」
9. お知らせ
10. 編集後記

************************************************************

1.【ダミアンの山あり谷あり ~英文エッセー~】

~ よみうりカルチャーの英会話講師、ダミアン・ベイフォードさんが遭遇し
た面白いエピソードを英語でお届けします ~

Do you like nuts?

I love all kinds of nuts. I especially love
peanuts and almonds. Of course,
my favorite kind of nut is a "donut"!

I was eating some nuts, watching a music program on TV at home
the other day.

Some Japanese singers were singing songs in English. They
sang very beautifully.

I said to my son, "Did you know that some nuts
can sing beautifully?"

"Really? What kind of nuts can sing?" he asked.

"Cashew nuts, of course!" (歌手 nuts)


★「語学カレッジ」でダミアンさんの「英語の裏ワザ」を掲載中
(更新不定期)⇒ http://www.ync.ne.jp/gogaku/shittoku/urawaza/



2.【今月のおすすめ講座】
──────────────────────────────────
夏休みジャイアンツ
練習見学&ぐるっと東京 ドーム
──────────────────────────────────
通常の開場時間では見られないジャイアンツの打撃練習をバック
ネット裏で見学し、普段は入れない東京ドーム施設を見て回ります。
案内役はヴィーナス。ジャビットとの記念撮影やオリジナルグッズの
プレゼント付きです。ツアー後は野球観戦をお楽しみください。

【参加費】会員・一般ともに 5,720円(B席チケット代、保険料込み)
【定員】 各回80人
*詳細は
https://www.ync.ne.jp/contents/2019/06/post_239.php


───────────────────────────────────
観劇 ミュージカル「ボディガード」
───────────────────────────────────
全世界11か国で400万人動員のミュージカル「ボディガード」が
遂に日本へ初上陸。グラマラスにショーアップされたステージと、
サスペンスをはらんだラブストーリーは、映画をも超えて、新たな
衝撃と感動を呼び起こします。

【日時】 9月18日(水)13:30開演(開演前の舞台解説を予定)
【会場】 東急シアターオーブ(東京・渋谷)
【受講料】 10,100円(A席チケット代含む)
【お申し込み】 03-3642-4301(事業本部)
*詳細は
https://www.ync.ne.jp/contents/2019/06/post_232.php


───────────────────────────────────
なでしこの踊り・夏 2019
───────────────────────────────────
日本一おいしい食事を提供する劇場、新橋演舞場の特別
献立を楽しみながら、花街の世界を新橋芸者衆がご案内
します。芸者衆と写真撮影やお話もできます。

【日時】 8月16日(金)、17日(土)、18日(日)、19日(月)
各日とも12:00開演、14:00終演予定
【会場】 新橋演舞場 地下食堂「東」(東京・東銀座)
【受講料】 10,800円(会席弁当代込み)
【お申し込み】 03-3642-4301(事業本部)
*詳細は
https://www.ync.ne.jp/contents/2019/06/2019_12431.php



3.【今月のプレゼント】
このメールマガジンの配信を受け取っている方限定です。
────────────────────────────────────
1. 特別展「江戸のスポーツと東京オリンピック」
────────────────────────────────────
◎江戸東京博物館(東京・両国)
8月25日まで有効のご招待券 3組6名様

いよいよ来年に迫った2020年東京オリンピック・パラリンピック。開幕の
1年前の時期に合わせ、日本におけるスポーツとオリンピックの歴史を
ひもとく展覧会を開催します。

詳細は⇒
https://www.edo-tokyo-museum.or.jp/s-exhibition/special/24988/%E7%89%B9%E5%88%A5%E5%B1%95%E3%80%8C%E6%B1%9F%E6%88%B8%E3%81%AE%E3%82%B9%E3%83%9D%E3%83%BC%E3%83%84%E3%81%A8%E6%9D%B1%E4%BA%AC%E3%82%AA%E3%83%AA%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%83%E3%82%AF%E3%80%8D/


───────────────────────────────────
2. 国立西洋美術館開館60周年記念
~松方コレクション展
───────────────────────────────────
◎国立西洋美術館(東京・上野公園)
9月23日まで有効の観覧券 3組6名様

神戸の川崎造船所を率いた松方幸次郎(1866-1950)は、
第一次世界大戦による船舶需要を背景に事業を拡大しつつ、
ロンドンやパリで大量の美術品を買い集めました。開館60周
年を記念した本展では、国内外に散逸した名品も含めた作品
約160点や歴史資料とともに、時代の荒波に翻弄され続けた
松方コレクションの100年に及ぶ航海の軌跡をたどります。

詳細は⇒
https://www.nmwa.go.jp/jp/exhibitions/2019matsukata.html


────────────────────────────────────
3. 山種美術館~日本画アワード
未来をになう日本画新世代
────────────────────────────────────
◎山種美術館(東京・広尾)
8月23日まで有効のご招待券3組6名様

公募展「Seed 山種美術館 日本画アワード」の受賞作品を
はじめとする入選作品全44点を一堂に公開します。日本画
の新たな息吹と確かな未来を感じ取ってください。

詳細は⇒
http://www.yamatane-museum.jp/exh/2019/seed2019.html


*住所・氏名・電話番号・希望チケットの番号・メルマガの感想を
ご入力の上、yomiten@ync.ne.jp 宛にメールでご応募ください。
件名に「7月プレゼント」と入力してください。
(締め切りは7月20日)
*必要事項の記載されていないメールは無効となります。
*当選者の発表はプレゼントの発送をもって代えさせて
いただきます。


4.【英文通信添削講座のご案内】

ネイティブ講師があなたの文章を優しく添削します。
無理なくできる月1回の通信添削講座です。
*随時入会できます。
*便利なコンビニエンスストアでのお支払いです。

指導講師 ダミアン・ベイフォードほか

~講座の流れ~
1.毎月講師からテーマと例文メールを送信します。
2.テーマに合わせて文章を作成し、メールで送信してください。
(文字数の制限があります)
3.講師がコメントを付けて添削・返信します。

受講料
1回/972円 (よみうりカルチャー会員価格)/ 1,080円(一般価格)
3回/2,916円 (よみうりカルチャー会員価格)/ 3,240円(一般価格)
6回/5,832円 (よみうりカルチャー会員価格)/ 6,480円(一般価格)
*コンビニエンスストアでの振込手数料(108円)が別途かかります。

講座の詳細は⇒ http://www.ync.ne.jp/gogaku/tensaku/



5.【スポーツ英語にチャレンジ】

~2020年には東京でオリンピックが開催されます。この機会に
スポーツ英語にチャレンジしてみましょう~

One Point English for the 2020 Tokyo Olympics!

Many professional sports have two leagues, and an all-star game.
In the NPB (Nippon Professional Baseball Organization), the two
leagues are the Central League and the Pacific League. In Major
League Baseball the two leagues are called the American
League and the National League.

多くのプロ・スポーツは2つのリーグで構成されていて、オール
スター・ゲーム(注・ファン投票によって選手を選抜して行う競技や
競争)もあります。日本プロ野球の場合、その2リーグは、セントラ
ル・リーグとパシフィック・リーグになります。
メジャーリーグではアメリカンリーグとナショナルリーグと言います。

The best and most popular players are selected. Recently many
Japanese players have been selected to play in MLB all-star games.

最も成績が良くて、人気のある選手が選ばれます。最近では、多く
の日本人の選手がメジャーリーグのオールスター・ゲームに選抜
されています。

How do you say 「選手は自分のチームが所属しているリーグを
代表します」in English?

単語そのものは難しくないですが、文の構造を考える手間が
少し必要になります。

「代表する」は "represent" と言います。
この動詞は主語の "players" (複数形)の後ろにきます。

「自分のチーム」は "their team" で、「所属する」は 「中にある」と
考えますので "be" 動詞と "in" でOKです。

関係代名詞は必要ないですが、「自分のチームが所属している」
文節は「リーグ」の後ろに入ります。
「そのリーグ」を指摘するので、 "the" を忘れないように。

『選手は自分のチームが所属しているリーグを代表します。』
⇒ Players represent the league their team is in.

*錦糸町センターで「現役記者と英字新聞で学ぶスポーツ英語」講座を
開設しています。
読売新聞記者の並木大さんがユニークな角度からスポーツ
英語を解説します。 (見学・体験レッスンできます)
詳細は ⇒ https://www.ync.ne.jp/kinshicho/kouza/201907-02150010.htm



6.【長辻先生のバーブ・ヒロコ流 英語の楽しみ方 その28】

長辻さんの写真はこちらです↓
http://www.ync.ne.jp/lang/picture/Hiroko%20Nagatsuji.JPG

クラスの受講生は進取の気性に富んだ方が多く、積極的にソーシャル
メディアも使いこなされているようで、頼もしい限りではありますが、突如、
「先生、一緒に"Let's selfie!"」と言われ、自撮りモードのカメラ付きス
マートフォンを向けられ戸惑うことも。
(そもそも写真にとられることが好きではないので)。

そんな時、私はつい、「歌は世につれ、世は歌につれ」という言葉を思い
出してしまいます。この場合は、「歌」ではなく、「新しい単語」ですが。

デジタル社会の中で、さまざまな言葉が(日本語、英語を問わず)生まれ
ていますよね。

「セルフィー(自撮り)」も、「インスタ映え」も。
通訳案内士として訪日客をご案内する際も、やはり、「インスタ映え」する
スポットやお店を期待されることも多くなってきました。
「インスタ映えとは、Instagramにアップする写真がphotogenic(写真映り
がいい)こと」という説明はもう古いらしく、instagrammable という便利な
形容詞ができている、と知った時の驚き!

確かに、「-able」は、「できる」というニュアンスの接尾辞で、いろいろな
単語にくっついて、重宝しますよね。中学英語の単語にも多く含まれて
いるので、生徒さんたちも抵抗がないようで、互いに出し合い、クラスは
活気づきました。

例えば、washable(洗える)、portable(持ち運びに便利な)、
disposable heat pack(使い捨てカイロ)などなど、枚挙にいとまがない
ほどでした。
そういえば、好感がもてる、という形容詞、likeable,likable
もありましたっけ。講師としても、通訳案内士としても、ライカブルな人でありたい、
とあらためて心したレッスンでした。

☆☆長辻先生が担当しているセンターはこちらです☆☆
→→
荻窪・町屋・金町・恵比寿・大森・横浜センター
詳しくは http://www.ync.ne.jp/
をご覧ください。



7.【リー先生の僕も書いてみた!~英文エッセー~】

~ よみうりカルチャーの英会話講師、リー・フォウラーさんのエッセーを
英語でお届けします。テーマは英文添削講座の課題と同じものです ~

*リーさんの写真はこちらです↓
http://www.ync.ne.jp/lang/picture/Lee%20Fowler.JPG

今回は2019年6月の課題で「A Funeral」です。
英文添削講座を受講中の皆様、6月の英作文は覚えていらっしゃいますか?
リー先生の作文と読み比べてみてください。

We usually think of funerals as rather solemn and private affairs. However,
when I was travelling in Ubud on the island of Bali I found this is not
always the case.

In the town centre there is a tourist office. Outside the office is
a dailynoticeboard of cultural events happening in the town. The list
includes things like traditional Balinese dance or theatre. There is a
section for funerals. Tourists are actively encouraged to attend. This may
seem strange, but there is a good reason for this. An important part of
a Balinese funeral is a kind of parade to bring the deceased to
the crematorium.

The parade must never be in a straight line. This is
to prevent evil spirits from following. The body is carried under a kind of
wooden tower. A crowd follows close behind, playing loud music, dancing in
circles and generally making as much as a commotion as possible. This is
meant to distract the spirit in the corpse and prevent it from returning to
the family home and haunting the family for not following the customs
correctly. Tourists are encouraged to join in this commotion. The more chaos
the better it seems.

Crying during this part of the ceremony is also not good. Tears are shed
in the days before and this part of the ceremony is seen as a celebration
of the life of the deceased. I kind of like this positive view of funerals.

☆☆リー先生が担当しているセンターはこちらです☆☆
→→
荻窪・北千住・八王子・町屋・金町・錦糸町・横浜・川崎・浦和・大宮
詳しくは http://www.ync.ne.jp/
をご覧ください。



8.【役に立つ英訳 Yak Yak Yak】

次の文章を英語でどのように言えばいいか考えてみましょう。

「やがて掃除の仕事を全部ロボットに任せることができる時代がきます。」
ヒント
1. 「時代」は「その日」として訳してください。
2. 「やがて」は "soon" (すぐ)と言います。文頭でも良いですが、「くる」の前に
入れるのが自然です。
3. 関係代名詞 の"when" が必要です。
4. 動詞の「任せる」("leave")は可能形にして、主語は「私達」に
なります。

答えは今月号のメールマガジンの最後に載っています。
~「Yak Yak Yak」は「おしゃべり」という意味です~


9.【お知らせ】

◎ 歌の祭典 開催

よみうりカルチャーで演歌や歌謡曲などを学ぶ皆さんが、
最優秀賞を目指して歌声を披露。厳正な審査で優秀者を表彰します。
観覧無料。
【日時】7月15日(月・祝)11:00開演
【会場】よみうり大手町ホール
詳細は⇒
https://www.ync.ne.jp/contents/2019/06/_715.php


◎情報誌「よみカル」夏号を各センターで配布しています

・クローズアップ講座「 カフェのようにおしゃれに~チョークアート」
・注目のスポーツをPICK UP~
スピードと駆け引き、戦うチェス「フェンシング」
*よみカルについての詳細は⇒ https://www.ync.ne.jp/yomicul/


◎ 2019ハワイアンフェスティバル開催のご案内

10月5日(土)・6日(日)に、「2019ハワイアンフェスティバル」を開催
します。よみうりカルチャーの受講者に加え、一般のフラ愛好者の
出演応募も受け付けています。
詳細は⇒
https://www.ync.ne.jp/contents/2019/03/2018101314_2.php


◎よみうりカルチャー公式キャラクター誕生秘話

よみうりカルチャーの公式キャラクターは「チャチャ丸」です。
人気の「まめしば」をイメージして生まれたかわいいキャラクターです。
詳細は⇒
https://www.ync.ne.jp/contents/2018/11/post_206.php


◎フリーメールの場合、こちらからのメールがゴミ箱や迷惑メールフォルダ
に勝手に分類されたり、迷惑メールと混同して削除されてしまったりするこ
とがあります。また、携帯電話での場合、受信可能の設定になっているか
ご確認ください。(迷惑メールフィルタ設定になっていると受信できません)


◎メルマガの配信は毎月15日です。16日になっても届かない場合は
ご確認の上、お手数ですが、yomiten@ync.ne.jp
までご連絡ください。
(土日、祝日にかかる際等は配信日が変わることもあります)


◎このメルマガはパソコン対応です。携帯電話でご覧いただくことも可能
ですが、サイトへのアクセス、写真、動画の再生等には大量のパケット
通信料がかかりますのでご注意ください。通信料はお客様負担となりま
す。また機種によりご利用できない場合もあります。


◎配信停止を希望の際はこちらから解除をお願いします

http://www.ync.ne.jp/gogaku/mailform.php
(配信アドレス変更の際は、こちらで解除手続きを行い、新しいアドレスを
登録してください)

★「役立つ英訳Yak Yak Yak」の答えは
The day will soon come when we can leave all cleaning work to
robots.


10.【編集後記】

7月に入ってもあいにくの空模様ですね。雨続きのせいか、

今年は除湿器の売れ行きが良いのだとか。暑すぎる夏も困り

ますが、そろそろ日差しが恋しくなってきました。
今月号もお読みいただき、ありがとうございます。
また8月のメールマガジンでお会いしましょう。

●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
【Yomiten】 よみカル英文メールマガジン
発行者:読売・日本テレビ文化センター
センター支援局
ホームページ:http://www.ync.ne.jp/
●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●