よみカル英文メルマガ第96号(2018年2月)

【Yomiten】 よみカル英文メールマガジン第96号(2018年2月)

よみうりカルチャーが月に1回配信しているメールマガジンです。
やさしい英語エッセーや、スポーツ英語、役立つ英語表現を
楽しく紹介しています。その他、よみうりカルチャーのお薦め講座
など、盛りだくさんの情報をお届けします。

■目次■
1. ダミアンの山あり谷あり ~英文エッセー~
2. 今月のおすすめ講座
3. 英文・中国語・韓国語 通信添削講座のご案内
4. スポーツ英語にチャレンジ
5. 長辻先生のバーブ・ヒロコ流 英語の楽しみ方
6. リー先生の僕も書いてみた!~英文エッセー~
7. 役立つ英訳「Yak Yak Yak」
8. お知らせ
9. 編集後記

************************************************************

1.【ダミアンの山あり谷あり ~英文エッセー~】

~ よみうりカルチャーの英会話講師、ダミアン・ベイフォードさんが遭遇し
た面白いエピソードを英語でお届けします ~

We have had some very cold weather recently. Every morning when
my son leaves home to go to school, it is minus two degrees centigrade
or colder. It's freezing!

When it is so cold, he takes a long time to
put on his coat, muffler and gloves.

"Hurry up or you will be late!"
I say.

"If I go out without my coat, I will be late," he replies.

Of course, he doesn't mean "late" but "lei-to" ...

"It's freezing outside. If I go outside now, I will be 冷凍 !"

Stay warm, everyone! Don't be "leito"!


★「語学カレッジ」でダミアンさんの「英語の裏ワザ」を掲載中
(更新不定期)⇒ http://www.ync.ne.jp/gogaku/shittoku/urawaza/



2.【今月のおすすめ講座】

「プラド美術館展~ベラスケスと絵画の栄光」(主催:国立西洋美
術館、プラド美術館、読売新聞社、日本テレビ放送網、BS日テレ)
が、2月24日(土)から5月27日(日)まで国立西洋美術館において
開催されます。
この展覧会に合わせて特別講座を開催します。
(会場:よみうり大手町スクール:読売新聞東京本社3階)

―――――――――――――――――――――――――――――――
1. コンサート「ベラスケスの時代の音楽」
―――――――――――――――――――――――――――――――
プラド美術館展に合わせて来日する古楽器のリコーダー・アンサン
ブルによるスペシャルなコンサートです。ベラスケスも聴いた17世紀
のバロック音楽を20曲ほどお楽しみください。

【日時】 2月27日(火)18:30~20:00
【受講料】 2,700円
【お問い合わせ・お申し込み】事業本部 03-3642-4301

―――――――――――――――――――――――――――――――
2.中野京子が語る「プラド美術館展」のみどころ
―――――――――――――――――――――――――――――――
スペイン王家やベラスケスについての著作で知られ、講演活動も
数多く行っている中野京子さんに、独自の視点から美術展のみど
ころなどを語っていただきます。

【日時】 3月10日(土)13:30~15:00
【受講料】 3,186円
【お問い合わせ・お申込み】 事業本部 03-3642-4301

―――――――――――――――――――――――――――――――
3.ベラスケスと17世紀絵画の魅力
―――――――――――――――――――――――――――――――
ベラスケスの生涯を中心に、展覧会が扱う時代と美術の背景について
お話します。

【日時】
3月23日(金)18:30~20:00
【受講料】 2,700円
【お問い合わせ・お申込み】 事業本部
03-3642-4301




3.【英文・中国語・韓国語 通信添削講座のご案内】 ※2019年5月より英文のみになりました

ネイティブ講師があなたの文章を優しく添削します。
無理なくできる月1回の通信添削講座です。
*随時入会できます。
*便利なコンビニエンスストアでのお支払いです。

指導講師
●英語 :ダミアン・ベイフォード他
●中国語 :徐 迎新(ジョ・ゲイシン)
●韓国語 李 銀淑(イ・ウンスク)

~講座の流れ~
1.毎月講師からテーマと例文メールを送信します。
2.テーマに合わせて文章を作成し、メールで送信してください。
(各言語に文字数の制限があります)
3.講師がコメントを付けて添削・返信します。

受講料
1回/972円 (よみうりカルチャー会員価格)/ 1,080円(一般価格)
3回/2,916円 (よみうりカルチャー会員価格)/ 3,240円(一般価格)
6回/5,832円 (よみうりカルチャー会員価格)/ 6,480円(一般価格)
*コンビニエンスストアでの振込手数料(108円)が別途かかります。

講座の詳細は⇒ http://www.ync.ne.jp/gogaku/tensaku/



4.【スポーツ英語にチャレンジ】

~2020年には東京でオリンピックが開催されます。この機会に
スポーツ英語にチャレンジしてみましょう~

One Point English for the 2020 Tokyo Olympics!

The PyeongChang Winter Olympics have started.
It looks very cold there.
I worry about the fans watching the sports in the freezing
weather.

平昌五輪が始まりました。とても寒そうですね。
非常に寒い天気の中でスポーツ観戦をするファンの方々
のことが心配になります。

How do you say 「スキーを見ている間、くれぐれも風邪をひかないで
ください!」in English?

英語の "ski" は動詞(スキーをする)という意味なので、名詞の
「スキー」にするためには "ing" を足さなければダメです。

「~をしている間」は "while" を使うと良いです。

"cold" は「風邪」以外に「寒い」や「冷たい」という意味もあります。
どのように区別をするでしょうか?

「風邪」の "cold" は数えられる名詞になるので、 "a" を入れて
ください。

「~をしないでください」と言いたい時は "please don't"
が基本ですが「くれぐれも」という気持ちを伝えるために "make sure you"
を加えましょう。

『スキーを見ている間、くれぐれも風邪をひかないでください!』
⇒ Please make sure you don't
catch a cold while you are watching
the skiing!

*錦糸町センターで「現役記者と英字新聞で学ぶスポーツ英語」講座を
開設しています。
読売新聞英字新聞部記者の並木大さんがユニークな角度からスポーツ
英語を解説します。 (見学・体験レッスンできます)
詳細は ⇒ http://www.ync.ne.jp/kinshicho/latest/02150010.htm

*並木先生のコラムが電子書籍になりました。わずか227円とお買い得。
スマホやパソコンで読むことができます。(第2弾です)



5.【長辻先生のバーブ・ヒロコ流 英語の楽しみ方 その11】

*長辻さんの写真はこちらです↓

http://www.ync.ne.jp/lang/picture/Hiroko%20Nagatsuji.JPG

早いもので、立春もバレンタインデーも過ぎ、そんな如月に「新年の抱負」
の話題を持ち出されても、とお思いの方も多いでしょうが、どうかお許し
ください。

毎年、1月期のクラスの初日は、Happy New Year! と、What's your New
Year's resolution? (動詞形はresolve))の定番表現から始まります。

中級以上のクラスは英語で答えてもらいますが、初心者クラスでは、とり
あえず、口々に日本語で言ってもらいます。

すると、「健康で過ごせますように」とか「英語がうまくなりますように」が
頻出します。うーむ、さすが八百万の神のおわしますニッポン、という感じ。

「それは、初詣の願い事ですよね。~を祈る(pray for~)の例文練習の時
までとっておいてください(笑)。抱負や決意は、神頼みではなく、健康や
英語上達のために、 ご自分が、具体的に、何をどう頑張るか、を言って
みてください」と促します。

頑張りまーす、は、日本人の好きな言葉ですが、try を使えば簡単に作れ
ますよ。ちなみに、「アメリカ人の新年の抱負のアンケート調査は、毎年
ダントツ一位で、I'll try to diet. である」という記事を数年前に読んだ記憶が
ありますが、近年はどうなんでしょうね?

動詞にも名詞にも使えるtryはとても便利な単語です。特に、try & error は
「試行錯誤」と硬く訳されることも多いですが、「とりあえずやってみて、ダメ
なら、また別角度からトライしてみる」という、軽やかで前向きなキャッチ
フレーズとして私のお気に入りであり、受講生を励ます時にもよく使います。

三日坊主(an easy quitter)になってもいいじゃないですか、とりあえず、
Give it a try!

☆☆長辻先生が担当しているセンターはこちらです☆☆
→→ 荻窪・町屋・金町・恵比寿・大森・横浜センター
詳しくは http://www.ync.ne.jp/
をご覧ください。


6.【リー先生の僕も書いてみた!~英文エッセー~】

~ よみうりカルチャーの英会話講師、リー・フォウラーさんのエッセーを
英語でお届けします。テーマは英文添削講座の課題と同じものです ~

*リーさんの写真はこちらです↓
http://www.ync.ne.jp/lang/picture/Lee%20Fowler.JPG

今回は2017年1月の課題で「New Year's Resolutions」 です。
英文添削講座を受講中の皆様、1月の英作文は覚えていらっしゃいますか?
リー先生の作文と読み比べてみてください。

At the beginning of the year it is customary to make New Year's
resolutions. The most common types of resolutions are to give up something
that is bad for you or to do something that is good for you. This could be
something as simple as giving up chocolate or as challenging as learning a
musical instrument.

I have never really been into making New Year resolutions. I
know that Iwould soon cave in and give up. According to a study, the 2nd
Friday of January is officially the day when most people are likely to give
up on their New Year's resolutions. This day is known as "Quitters'
Day".

The problem of New Year resolutions is that a year is a long time
to give up something you enjoy or do something difficult. A better
alternative is to set oneself short term targets. For example, give up
chocolate for a month. At the end of the month you may have gotten out of the
habit of eating chocolate and decide to extend the goal. If you have a
craving for chocolate you can make a new goal of giving up cake for a
month.

If you do decide to make a New Year's resolution, I recommend you
make it as simple and obtainable as possible. That way you have a
better chance of avoiding the guilt of quitting.

☆☆リー先生が担当しているセンターはこちらです☆☆
→→
荻窪・北千住・八王子・町屋・金町・錦糸町・横浜・川崎・浦和・大宮
詳しくは http://www.ync.ne.jp/
をご覧ください。



7.【役に立つ英訳 Yak Yak Yak】

~次の文章は英語でどのように言えば良いでしょうか

「毎年バレンタインデーでは誰が一番チョコレートをもらう?」

ヒント
1. バレンタインデーは一日なので、前置詞は "on" になります。
2. 疑問文ですが「誰」は主語なので助動詞の "does" は要りません。
3. "Who" はたいてい三人称単数と考えます。
4. "chocolate" は数えられる形と数えられない形、どちらも可能です。

答えは今月号のメールマガジンの最後に載っています。

~「Yak Yak Yak」は「おしゃべり」という意味です~



8.【お知らせ】

◎2018ダンスフェスティバル開催

クラシックバレエ、フラメンコ、ベリーダンスなど、ダンスを学ぶ
受講生が日ごろの成果を披露するダンスイベントです。(入場無料)
【日時】2月24日(土)10:30開演(10:00開場)
【会場】渋谷区文化総合センター大和田4F さくらホール


◎情報誌「よみカル」冬号を配布中

2月下旬から情報誌「よみカル」春号を各センターで配布予定です。
声楽家・日向由子さんの「カンツォーネ講座」のほか、「オランダ・
ザンス・フォークアート」、「杖道」を紹介しています。
ホームページで2017年冬号を一部公開中です。


◎第7回よみうり美術展出展申し込み受け付け中

よみうりカルチャーの受講生と一般の美術愛好者を対象にした公募展
です。絵画のほか、版画や押し花など、額装できる作品であればジャン
ルを問いません。最優秀賞には旅行券10万円が贈られます。

【会期】2018年7月11日(水)~15日(日)
【会場】東京芸術劇場・展示ギャラリー(池袋駅西口)
【申し込み】2018年6月4日まで
詳細は
03-3642-4301(事業担当)へ
https://www.ync.ne.jp/art/yac-top.php
☆前回の第6回よみうり美術展の報告は
https://www.ync.ne.jp/art/yac-backnumber6.php


◎加藤一二三九段現役引退記念「クリアファイル」販売中

加藤一二三九段の現役引退を記念した特製クリアファイル(2枚セット税別・
500円)を販売しています。


◎よみうりカルチャー公式キャラクター誕生秘話

よみうりカルチャーの新しい公式キャラクター「チャチャ丸」に決定。人気の
「まめしば」をイメージして生み出したかわいいキャラクターです。
詳細は
https://www.ync.ne.jp/contents/2018/11/post_206.php


◎フリーメールの場合、こちらからのメールがゴミ箱や迷惑メールフォルダ
に勝手に分類されたり、迷惑メールと混同して削除されてしまったりするこ
とがあります。また、携帯電話での場合、受信可能の設定になっているか
ご確認ください。(迷惑メールフィルタ設定になっていると受信できません)


◎メルマガの配信は毎月15日です。16日になっても届かない場合は
ご確認の上、お手数ですが、yomiten@ync.ne.jp
までご連絡ください。
(土日、祝日にかかる際等は配信日が変わることもあります)


◎このメルマガはパソコン対応です。携帯電話でご覧いただくことも可能
ですが、サイトへのアクセス、写真、動画の再生等には大量のパケット
通信料がかかりますのでご注意ください。通信料はお客様負担となりま
す。また機種によりご利用できない場合もあります。


◎配信済みのメールマガジンはこちらからご覧いただけます

http://www.ync.ne.jp/gogaku/magazine-list.php
◎配信停止を希望の際はこちらから解除をお願いします

http://www.ync.ne.jp/gogaku/mailform.php
(配信アドレス変更の際は、こちらで解除手続きを行い、新しいアドレスを
登録してください)


★「役立つ英訳Yak Yak Yak」の答えは
⇒ Who gets the most chocolate on Valentine's Day every
year?



9.【編集後記】

平昌オリンピックが始まりました。連日テレビ観戦を楽しんでいると
いう方も多いのではないでしょうか。強風や寒さなど、現地のコンディ
ションはかなり過酷なようですね。選手の皆さんが大きな怪我などを
せず、満足のいくプレーを披露できるよう願います。

今月号もお読みいただき、ありがとうございます。
また3月のメールマガジンでお会いしましょう。

●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●
【Yomiten】
よみカル英文メールマガジン
発行者:読売・日本テレビ文化センター
センター支援局
ホームページ:http://www.ync.ne.jp/
●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●