よみうり英文メルマガ第9号(2010年10月)

【Yomiten】 よみうり英文メールマガジン第9号(2010年10月) 

 このメールマガジンはよみうりカルチャーの≪Yomiten≫にご登録頂いている方に
お届けしております。(パソコン対応・月1回配信)
 やさしい英語エッセーや、使える英単語、よみうりカルチャーの講座情報など、
盛りだくさんの情報をお届けします。

■目次■
1. ダミアンの山あり谷あり ~英文エッセー~
2. 今月のおすすめ講座
3. 今月のプレゼント(よみうり英文メールマガジン講読の方限定)
4. 英文・中国語・韓国語通信添削講座のご案内
5. 外国人講師の横顔紹介 ≪アダム・ストレンジさん≫
6. ガーデニング日記&ちょこっと英単語
7. 外国人講師のMy favorite・・・≪リー・フォウラーさんその3≫
8. 日本人講師の「どうやって外国語をマスターしたか?」≪出雲 富士子さん≫
9. お知らせ
10.編集後記

********************************************************
1.【ダミアンの山あり谷あり ~英文エッセー~】

~よみうりカルチャーの英会話講師、ダミアン・ベイフォードさんが遭遇した
面白いエピソードを英語でお届けします~

ダミアンさんの写真はこちら↓(パソコン対応)
http://www.ync.ne.jp/magazine/lang/picture/Damian2.jpg

My son has a school trip on Friday.
For those of you who don’t know, my son is in his second year of
elementary school.
His school year is going to go to a park for the day. 
Of course, thatmeans he needs to take a packed-lunch with him that day.

My wife asked him, “What do you want in your lunch box?”

He answered with all his favorite things.
“I want some rice balls, a hamburger, a piece of fried chicken…”

“And of course a cherry tomato!” I added.  I was being mean.
My son has a big aversion to tomatoes of any size.

“No!  No tomatoes!”  He wailed.

“Well, then. If you don’t want a tomato in your lunch box you’d
better be a good boy until Friday!”
Since then he has been quietly doing his homework. 
I wonder how much longer “tomato power” will work…


2.【今月のおすすめ講座】

~事業本部主催のおすすめ講座を紹介します~

◆横浜山手のバラ鑑賞とティータイムを楽しむ
講師:バラ園芸家、ティーコーディネーター 元木 はるみ さん

 横浜山手地区の「港の見える丘公園」にあるローズガーデンにて秋バラを鑑賞し、
その後ティーサロン「えの木てい」でティータイムを楽しみます。
日時:10月25日(月)13:30-15:30
受講料:よみうりカルチャー会員 2,835円 / 一般 3,150円
教材費:1,675円(喫茶代、資料代、保険料込み)

お申し込みは事業本部(03-3642-4301)まで。


3.【今月のプレゼント】*この英文メールマガジンを講読されている方限定です*

①特別展 光明皇后1250年御遠忌記念「東大寺大仏~天平の至宝~」
東京国立博物館 平成館  *12月12日まで有効の観覧券です。
(正倉院宝物は11月21日まで)
 観覧券 5組10名様
東大寺は日本の仏教文化を代表する名宝が伝わっており、世界遺産として登録されています。
大仏造立にかかわる作品を通して、天平文化の精華をご覧頂ける展覧会です。

②「ドガ展~Edgar Degas~」
横浜美術館 *10月31日まで有効の招待券です。
 招待券 3組6名様
冷静さと機知を合わせ持ち、客観的な視点で近代都市パリの情景を描き残したエドガー・ドガ。
オルセー美術館の全面的な協力のもと、国内では21年ぶりとなるドガの回顧展です。

*ご希望のプレゼント番号・お名前・ご住所・お電話番号・メルマガの感想をひ
とことお書きの上yomiten@ync.ne.jp 宛てにメールでご応募ください。
*件名には「10月プレゼント」と入力をしてください。
(東大寺大仏展/締め切りは10月30日)
(ドガ展/締め切りは10月20日)
*当選者の発表は、商品の発送をもって代えさせていただきます。


4.【英文・中国語・韓国語通信添削講座のご案内】

 あなたの書いた文章をネイティブ講師がやさしく添削します。
 無理なくできる月1回の通信添削講座です。 *随時入会できます*
*便利なコンビニエンスストアでのお支払いです。

~講座の流れ~
①毎月講師からテーマと例文メールを送信します。
②テーマに合わせて文章を作成してメールで送信してください。
 (各言語に文字数の制限があります)
③講師がコメントを付けて添削・返信します。

受講料:1回/945円(文化センター会員価格)/ 1,050円(一般価格)
     3回/2,835円(文化センター会員価格)/ 3,150円(一般価格)
    6回/5,670円(文化センター会員価格)/ 6,300円(一般価格)

詳細は →(パソコン対応/ 閲覧にはAdobe Readerのソフトが必要です/無料)
 http://www.ync.ne.jp/correspondence.html


5.【外国人講師の横顔紹介】

~よみうりカルチャーにはたくさんの外国語講座があります。
 講座を担当している外国人講師の方をご紹介していきます~

今月は英会話講師のアダム・ストレンジ(Adam Strange)さんです。
 アダムさんの写真は↓(パソコン対応)
http://www.ync.ne.jp/magazine/lang/picture/AdamStrange.jpg

Q1.Where did you grow up?

A1. I was born in California, but I went to high school in Kansas and college in Texas.

Q2.What do you like best about living in Japan?

A2. I like the combination of modern and ancient cultures, like a temple surrounded by skyscrapers.  America is a young country, so there's no real ancient culture there.
>
Q3.Is there anything you would like to do in the future?
 
A3. I hope to travel throughout Japan and Asia in the near future.

Q4. What surprised you most in Japan?

A4. How polite people are!

Q5.What do you like doing in your free time?

A5.I'm a master’s student at 東京藝術大学、so I spend a lot of my free time studying.
I enjoy playing the saxophone, watching movies, and exercising as well.

Q.6 What was the best movie you saw this year?

A6. Inception, with Leonardo DiCaprio and Ken Watanabe, was the best movie I've seen this year. 
It's super stylish.

Q7.Is there anything that you are into recently? ( food, game, drink, TV program etc.)

A7. Recently, I've been playing the video game Halo: Reach, even when I should be studying.

Q8. Is there anywhere you'd like to go in Japan?

A8.There are a lot of places I want to go in Japan.
The first time I came to Japan, I went to 大阪、so I really want to go
back a second time to compare.

Q9. What movie would you recommend for students who want to learn English?

A9. I think movies are a good way to enjoy English. Almost any movie you like is OK. 
The key is to watch it many times. You should watch it with Japanese
subtitles, with English subtitles, and without subtitles several times
each.

Q10.Do you have any advice for students learning English?

A10.The key to learning is not duration, but frequency. 
Studying 7 days a week, even for just five minutes, is the key. 


☆☆アダム先生の担当しているセンターはこちらです☆☆
→→ 北千住・金町センター 
詳しくは http://www.ync.ne.jp/ をご覧ください。


6.【ガーデニング日記&ちょこっと英単語】

~ ダミアンさんの畑の話題と、ちょこっと英単語をご紹介します ~
 
 最近まいた種は大根。この1カ月は雨がたくさん降っていたのではやく成長しています。
もうひとつ新たに苗を買って植えたのは芽キャベツ(Brussels sprouts )。
クリスマスに茹でて食べる予定とのことです。間に合うとよいのですが。
もうすぐ収穫するのは人参。小さい人参は間引きをしています。
間引きは英語でthinning out。動詞thin out は苗木などを間引く・まばらにする、
という意味があります。
間引きはおいしい作物を作るために必要な作業です。ダミアンさん曰く「庭師と
しては自慢できないけど、コックさんなら喜ぶ。間引きした人参は小さいけど柔
らかくておいしいですよ!」
野菜の値段が上がっていますし、小さい野菜でも大切ですね。

7.【外国人講師のMy favorite・・・】

~ 外国人講師のこだわりの‘My favorite・・・(好きなもの)’について英語
でご紹介します ~

 熱狂的チェルシーファンの英会話講師、リー・フォウラーさんの‘My favorite’をやさしい英語でご紹介します。
最終回はライバルチームについてです。

*チェルシー(Chelsea)*
→1905年に設立されたロンドン西部チェルシー地区を本拠地としているサッカークラブ。
愛称はブルーズ(The Blues)。ユニフォームの色が青なので、そんな愛称がつ
いたようです。ちなみにイギリスではサッカーは「football」と言います。


When two neighbouring football teams meet it is called a 'derby' match.
 The phrase originates from the town of Ashbourne, Derbyshire, England.
There, since as early as the 12th century, two teams from opposite ends
of the town play a rough and tumble football/rugby type of game called
the Royal Shrovetide Football Match.

Derby matches usually have a fierce rivalry.
The most famous derbies are between the two Manchester teams United and
City, the two Liverpool teams, Liverpool and Everton and the two North
London teams, Arsenal and Tottenham.
Chelsea is in West London. That part of London has two other teams,
Fulham and Queens Park Rangers (QPR).
Fulham is the closest, but for some reason the rivalry is not so fierce
for Chelsea fans. We quite like the quaint team and stadium in a kind of
patronizing way.
QPR however is a different matter. In the past there has been a lot of bad
feeling between the supporters of the clubs.

One year a QPR supporter friend of mine and I decided to go to a derby
game together. This turned out to be a big mistake! QPR won the game 2-0
and there was a very bad atmosphere between the supporters during and
after the game. My friend and I took the train home together in silence.

In fact we didn't talk to each other for a few days.
Chelsea and QPR haven't played in the same league for some years
as QPR were relegated about 10 years ago. However there is a high
possibility that they will return to the Premiership next season.
If so, I'm looking forward to the renewed rivalry. Next time though,
I will not go with my friend.

We learned that football rivalries can test even the strongest friendships!

リーさんの写真は↓(パソコン対応)
http://www.ync.ne.jp/magazine/lang/picture/LeeFowler.jpg


☆☆リー先生の担当しているセンターはこちらです☆☆
→→ 八王子・大森・錦糸町・横浜・横須賀・川崎センター 
詳しくは http://www.ync.ne.jp/ をご覧ください。


8.【日本人講師の~ どうやって外国語をマスターしたか? ~】

~よみうりカルチャーで外国語講座を担当している日本人講師に、外国語攻略
方法を聞きます。皆様の語学学習の励み、助けになれば幸いです~

今月は英会話講師の出雲富士子さんです。
出雲先生は、長く横浜センターで英会話講座を担当して頂いているベテラン講師
です。

①英語に興味を持ったきっかけ、好きになったきっかけは?

 英語を始めて習ったのは中学1年生の時。初めて触れる英語の世界に上手に導き
入れてくださったのが、アメリカ留学から帰国されたばかりの若い女性の先生でした。
授業がとても楽しくて、私はたちまち横文字の世界に魅入られてしまいました。
先生がとても綺麗だったことも影響したのか、「あんなふうに英語が喋れたらいいなあ」
と思ってしまいました。それが英語を好きになったきっかけでした。単純でしたね。

②どうやって英語をマスターしましたか?

 まず中学1年の時から、学校の授業のほかに毎週1回テレビ英会話を欠かさず
見ていました。
 ブラウン管の向こうでネイティブ講師が‘Repeat after me’と言う度に、スク
リーンに向かって一所懸命口を動かしていました。「ドラマを見たいんだけど」
「歌番組見たいんだけど」と言っている家族の視線を感じながら。(当時は家族
の一人一人にテレビが1台という時代ではありませんでした。)少しずつ英語が
分かるようになると、英検を受験したり、簡単な英語で書かれた本を辞書を引き
引き読んだり、アメリカ映画を見たりと、とにかく英語にひたる青春時代を送り、
簡単な会話ができるようになりました。

③おすすめの勉強法は?
 
 1週間に2~3時間「テキストを開く勉強」だけでは英語は習得できません。
毎日少しであっても英語を使うことが欠かせません。母語である日本語の習得時
間を考えてみれば容易に分かることです。母語は、それこそ母親の胎内にいる時
から間接的に聞き、誕生後は365日×24時間、聞くだけではなく自分で使っ
ているうちに習得します。日常生活に必須とは言えない英語を身につけるために
は、それなりの努力が必要です。
 でも楽しくなければ長続きしません。英語の勉強を楽しむためには、目標を作
るとよいと思います。海外旅行をもっと楽しむため、字幕を見なくても映画を見
ることができるように、街で困っている外国人を見かけたら助けてあげられるよ
うに等、目標は何でも構いません。
目標があれば努力は苦ではなくなると思います。

④英語の魅力は?

 わずか26字のアルファベットに無限の世界が秘められていることでしょうか。
(日本語の平仮名、片仮名、漢字の数と比べてみてください。)文字が並び、意
味を持った単語になり、単語が並んだ時、英語が生き生きと躍動し始め、未知の
世界を目の前に繰り広げてくれます。浪漫を感じませんか、なんて「お宅」っぽ
いですね、失礼しました。
 もっと一般的には英語は世界共通語になっていますので、英語を通して視野が広
がり経験が豊かになる可能性があるという点が魅力かもしれません。
 先日、道で迷っている韓国の方に英語で道を教えてあげる機会がありました。その時、
英語ができてよかったと思いました。英語が少しでもできると度胸がつくのか、
英語が母語でない国へも「何とかなるかな」という気になって旅立っていけるの
も不思議です。

⑤その他、ぜひ伝えたい事!

 英語は単にアルファベットというモノではありません。日本語同様、話し手
の気持ちを伝える手段です。ですので練習する時には気持ちを大事にして下さい。
例えば‘I am happy’と言う時には幸せ、嬉しいという気持ちが最初にあるはず
です。言葉が先にあるわけではありません。Happyという気持ちをかみしめながら
声に出して下さい。実際外国の方と話をする時も、気持ちを込めれば片言の英語
でも分かりあえるはずです。
 皆様が英語の勉強を楽しく続けられますように、そして一日でも早く英語で外国
の方と話すことのできる日が来ますように、お祈りしています。

☆☆出雲先生の担当しているセンターはこちらです☆☆
→→ 横浜センター 詳しくは http://www.ync.ne.jp/ をご覧ください。


9.【お知らせ】

◎フリーメールの場合、こちらからのメールがゴミ箱や迷惑メールフォルダに勝
手に分類されたり、迷惑メールと混同して削除されてしまったりすることがあり
ます。メルマガの配信は毎月15日です。16日になっても届かない場合はご確認の
上、お手数ですが、yomiten@ync.ne.jpまでご連絡ください。

◎このメルマガはパソコン対応です。携帯電話を使ってご覧いただくことも可能
ですが、サイトへのアクセス、写真、音声の再生には大量のパケット通信料がか
かりますのでご注意ください。通信料はお客様負担となります。また機種によっ
てはご利用できない場合もあります。

10.【編集後記】

  仕事柄、外国人講師の方とお会いする機会が多いのですが、時々こちらがあっ
と驚くほど流暢な日本語をお話になる方がいらっしゃいます。言葉を扱うお仕事
に携わっているからなのか、日頃から口にする言葉に対してもとても責任を持っ
ている・・・そんな風にも感じます。また、前に会った時はカタコトの日本語だっ
た講師が、久しぶりにお会いすると非常になめらかな日本語を話していたりしま
す。日本語に触れる生活環境、そして本人の努力によるものなのでしょう。
外国人の話す美しい日本語を聞きながら、自分の乱れた日本語を日々反省してい
ます。

 10月期の講座がスタートしました。英会話クラス以外にも数多くの外国語ク
ラスをご用意しております。ご興味のある方は、是非一度ご見学にお越しくださ
い。
 ご意見、ご感想を是非お寄せください。
 最後までお読みいただき、誠にありがとうございました。
また11月のメールマガジンでお会い致しましょう。


●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○
     【Yomiten】よみうり英文メールマガジン
      発行者:読売・日本テレビ文化センター 
           事業本部  英文添削講座
       ホームページ:http://www.ync.ne.jp/
●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○●○
--
よみうりカルチャー
読売英文メールマガジン <yomiten@ync.ne.jp>